Вара́кушка (лат. Luscinia svecica) — птица семейства мухоловковые отряда воробьинообразных. Размером чуть меньше домового воробья. Длина тела — около 15 см. Варакушка — насекомоядная птица. В питании преобладают насекомые и их личинки, обитающие на земле. Осенью значительную долю в питании занимают ягоды.
Поющий самец сидит на вершине куста, но иногда взлетает, совершая характерные токовые полёты. Пение продолжается всё светлое время суток, особенно интенсивно самцы поют в утренние часы. Пение звучное, включающее свисты, щебетание и щёлканье, множество заимствованных у других птиц звуков; исполняется в быстрой манере. В песне большинства варакушек есть часто повторяющееся «варак-варак-варак», отчего и происходит название птицы. Латинское название — Luscinia svecica (шведский соловей) — дал в 1758 году шведский учёный Карл Линней.
Музыка вселенной Tумaннocть Улиткa (NGC 729З)
Туманность Улитка (Helix Nebula, NGC 7293) — планетарная туманность на расстоянии 650 световых лет от Солнца. Одна из самых близких планетарных туманностей, находится в созвездии Водолей. Она находится на расстоянии 650 световых лет от Солнца и охватывает область пространства в 2,5 светового года.
Туманность Улитка – удивительное ближайшее к Земле планетарное образование. Улитка представляет собой сложный объект, для появления которого требуется ионизированный вид материала, космическая пыль, а также молекулярный газ. Объединив все вышеперечисленное, происходит формирование необыкновенных «цветовых узоров», которые одновременно и сложны, и красивы. Туманность Улитка возникает на звездном месте. Звезда в свою очередь при этом лишается своего «топлива».
В 1824 году, трудясь в Геттингенском университете, помощником Гаусса, немецким астрономом К.Л. Хардингом было открыто неизвестное до того времени планетарное образование. Спустя некоторое время новый объект вошел в реестр 1-го издания «Нового общего каталога» с названием «NGC-72-93».
NGC 729З cтaлa пepвoй плaнeтapнoй тумaннocтью c кoмeтными узлaми, кoтopыe пoзжe нaшли вo мнoгиx пoдoбныx oбъeктax. Kaждый из ниx вмeщaeт яpкиe xвocты и выcтупы, пpocтиpaющиecя oт цeнтpaльнoй звeзды в paдиaльнoм нaпpaвлeнии. Бoльшaя чacть пo paзмepaм пpиpaвнивaeтcя к нaшeй cиcтeмe. Bceгo иx нacчитывaют 20000. Интepecнo и тo, чтo тумaннocть Улиткa в coзвeздии Boдoлeя кaжeтcя пoxoжeй в шиpoкoм cпeктpe и pacпoзнaeтcя нa вcex длинax вoлн.
B инфpaкpacнoм oбзope Cпитцepa cвeчeниe нaпoминaeт зeлeный глaз чудoвищa. Инфpaкpacный cвeт гaзooбpaзныx cлoeв oтoбpaжaeтcя гoлубым и зeлeным. Бeлый кapлик oтмeтилcя кaк нeбoльшaя cвeтлaя тoчкa в цeнтpe. Kpacный цвeт в cepeдинe глaзa oтoбpaжaeт мoмeнт выдувaния гaзa c пoгибшeй звeзды. Бoлee яpкий кpacнoвaтый кpуг – пылeвoй диcк, oкpужaющий бeлый кapлик (диcк чepecчуp мaлeнький, чтoбы paзpeшить). Дaннaя пыль, cкopee вceгo, cфopмиpoвaлacь из-зa кoмeт, пepeжившиx звeздную cмepть. Дo этoгo плaнeты и кoмeты пpoживaли в oтнocитeльнoм cпoкoйcтвии и пopядкe. A кoгдa звeздa вытoлкнулa внeшниe cлoи, внeшниe плaнeты и лeдяныe oбъeкты нaчaли cтaлкивaтьcя, coздaвaя кocмичecкую пылeвую буpю. Из-зa pacшиpeния, вce нeбecныe тeлa были coжжeны или пoглoщeны. Tумaннocть Улиткa ocтaeтcя oднoй из нeмнoгиx cиcтeм c мepтвoй звeздoй, гдe нaйдeны дoкaзaтeльcтвa живыx кoмeт.
Садхгуру | Великая мантра освобождения [Maha Mrityunjaya Mantra]
Садхгуру. Просветление. Иша йога центр. Maha Mrityunjaya мантра в исполнении волонтеров Иша (Isha Sound).
Текст мантры:
Aum Tryambakam yajaamahe sugandhim pushtivardhanam
Urvaarukamiva bandhanaan-mrityormuksheeya maamritaat
Перевод:
Мы поклоняемся Трехглазому, благоухающему и питающему всех.
Подобно тому, как плод выпадает из оков стебля, пусть мы освободимся от смерти, от смертности.
* tryambakam = трехглазый (который видит прошлое, настоящее и будущее)
* yajāmahe = Я обожаю, почитаю и поклоняюсь Тебе
* sugandhim = сладкий аромат самой сокровенной сущности нашего существа
* puṣṭi = придает нам здоровье, силу и полноту жизни,
* вардханам = кто увеличивает (питание, рост, здоровье, поддержание нашего существа)
* urvārukam-iva = как огурец или дыня, которые без усилий покидают стебель, когда полностью созревают
* bandhanān = освободить меня от рабства в нужное время (не безвременная смерть)
* mṛtyormukṣīya = Освободить, освободить от смерти. Освободи меня от рабства или привязанности к непостоянству
САДХГУРУ | ЗАРЯДИ ЭНЕРГИЕЙ СВОЙ ДОМ | МАНТРА СТИМУЛЯЦИЯ ЧАКР [MOOLA MANTRA by SADHGURU]
Эта мантра создает ритм, который стимулирует и питает каждую чакру. Мантра вибрирует по всему позвоночнику, от основания до макушки головы.
Мантра также используются, чтобы зарядить энергией любое пространство. Вы можете проигрывать мантру в вашем доме, комнате для медитации или даже на работе.
Мантра:
Lam Vam Ram Yam Ham Aum
Kalike
Aum Ham Yam Ram Vam Lam
This mantra works well to be simply played in any area of your home or workplace.
Садхгуру | Почему Вы должны петь эту мантру? [Brahmananda swaroopa]
Садхгуру рассказывает в чем смысл и сила данной мантры. Как она работает? Почему мы нуждаемся в том, чтобы мантра несла в себе определенное значение и смысл?