Jingle bells, jingle bells
Jingle all the way,
Oh what fun it is to ride
In a one-horse open sleigh, O
Jingle bells, jingle bells
Jingle all the way,
Oh what fun it is to ride
In a one-horse open sleigh.
Dashing through the snow
In a one-horse open sleigh
Through the fields we go
Laughing all the way.
Bells on bob-tail ring
Making spirits bright
What fun it is to ride and sing
A sleighing song tonight.
Jingle bells, jingle bells
Jingle all the way,
Oh what fun it is to ride
In a one-horse open sleigh, O
Jingle bells, jingle bells
Jingle all the way,
Oh what fun it is to ride
In a one-horse open sleigh.
A day or two ago
I thought I'd take a ride
And soon Miss Fanny Bright
Was seated by my side;
The horse was lean and lank
Misfortune seemed his lot,
We ran into a drifted bank
And there we got upsеt.
Jingle bells, jingle bells
Jingle all the way,
Oh what fun it is to ride
In a one-horse open sleigh, O
Jingle bells, jingle bells
Jingle all the way,
Oh what fun it is to ride
In a one-horse open sleigh.
Текст песни Jingle Bells по-русски:
Опять блестит снежок
У елок на ветвях,
И мы с тобой опять
Катаемся в санях.
Сугробы по краям
Мелькают все быстрей,
Все громче бубенцы звенят,
И нам все веселей!
Припев: Динь-динь-динь, динь-динь-динь,
Бубенцы звенят,
Снег летит из-под копыт,
И сани вдаль летят!
Динь-динь-динь, динь-динь-динь,
Звонче бубенцы,
И веселый смех летит,
Летит во все концы!
И пусть кусает нос
Задиристый мороз,
От смеха нам тепло,
От радости светло.
Несется с нами вскачь
Снежинок хоровод,
Вдруг резкий поворот,
И вверх тормашками в сугроб!
Припев: Динь-динь-динь, динь-динь-динь,
Бубенцы звенят,
Снег летит из-под копыт,
И сани вдаль летят!
Динь-динь-динь, динь-динь-динь,
Звонче бубенцы,
И веселый смех летит,
Летит во все концы!
Уж месяц в облаках,
И нам пора домой,
А завтра мы еще
Прокатимся с тобой.
И будут бубенцы
Заливисто звенеть,
И эту песенку про них
Мы снова будем петь!
Припев: Динь-динь-динь, динь-динь-динь,
Бубенцы звенят,
Снег летит из-под копыт,
И сани вдаль летят!
Динь-динь-динь, динь-динь-динь,
Звонче бубенцы,
И веселый смех летит,
Летит во все концы!
***
В оригинале песня Jingle Bells имела другую мелодию. Она была впервые опубликована в 1857-м году американским композитором Джеймсом Лордом Пьерпонтом. Называлась она \«One Horse Open Sleigh\» (последняя строчка куплета про сани, в которые запряжена лошадка) и мелодия её была сложнее, больше напоминающая классические пьесы Моцарта. Кто переделал текст и мелодию Jingle Bells до того варианта, который мы все знаем, по сей день неизвестно.
***
Песня Jingle Bells сейчас неразрывно ассоциируется с Рождеством, хотя сама по себе никаких упоминаний о празднике не содержит и как рождественская автором не задумывалась: это просто весёлая зимняя песенка. Написана она была ко Дню благодарения (в США празднуется в четвёртый четверг ноября).
***
Песню записывали Гленн Миллер со своим оркестром (1941), её исполняли Френк Синатра, Луис Армстронг, Дюк Эллингтон, Нат Кинг Коул, Элла Фицжеральд и Бони М.
Классической записью стала пластинка Бинга Кросби, выпущенная фирмой Декка в 1943-м году. Она разошлась миллионами копий.
***
Песня чаще всего исполняется только с первым куплетом, в котором нет ничего конкретного, кроме рассказа о том как здорово кататься зимой на санях.
В оригинале, однако, присутствует ещё три куплета: во втором идёт речь о том, как рассказчик берёт с собой кататься девушку, но переворачивается на санях. В третьем он идёт гулять под снегом, падает на спину, и над ним насмехается другой джентельмен. В третьем все снова радостно катаются на санях на большой скорости.
***
Сейчас принято считать, что jingle bell в тексте песни — это название разновидности колокольчиков, и такие действительно есть: это шарики из листового металла, внутрь которых помещается дробинка. Такие часто использовались и используются в том числе для украшения саней на Рождество как более дешёвая альтернатива обычным колокольчикам.
Но историк Джеймс Фалд утверждает, что слово jingle в данном контексте это императивный глагол. То есть, на самом деле песня называется \«Звените, колокольчики\».
***
Песню, как и Рождество, любят и в Австралии. Но есть сложность: в южном полушарии конец декабря — это разгар жаркого лета. Никакого снега, никаких саней. Но песню поют, со специальным австралийским текстом. В нём главные герои в жаркий день катаются на ржавом австралийском автомобиле Холден Ют.
Источник: music-facts.ru/song/Novogodnie_pesni/Jingle_Bells/
00:00 Чудесам откройте двери
04:07 Время верить в чудеса
07:53 В рождество
12:59 Новогодняя ночь
16:07 Белый шар
17:45 Снег идет
21:12 Рождественский романс
Harry Potter and The Sorcerer's Stone Original Motion Picture Soundtrack
℗ 2001 Warner Records Inc.
Conductor, Producer: John Williams
Music Editor: Ken Wannberg
Masterer: Patricia Sullivan-Fourstar
Music Editor: Peter Myles
Masterer: Shawn Murphy
Recording Engineer: Simon Rhodes
Mixer: Simon Rhodes
Composer: John Williams
Provided to YouTube by Warner Sunset/Warner Records
Harry in Winter · Patrick Doyle
Harry Potter And The Goblet Of Fire (Original Motion Picture Soundtrack)
℗ 2005 Warner Bros. Entertainment Inc.
Masterer: Andy Walter
Programming Keyboards: Brian Gascoigne
Synthesizer Programmer: Brian Gascoigne
Assistant Engineer: Chris Barrett
Music Editor: Gerard McCann
Music Editor: Graham Sutton
Synthesizer Programmer: James McWilliam
Conductor: James Shearman
Orchestration: James Shearman
Orchestration: Lawrence Ashmore
Orchestra: London Symphony Orchestra
Producer: Maggie Rodford
Assistant Engineer: Nick Taylor
Mixer, Recorded by: Nick Wollage
Assistant Engineer: Olga Fitzroy
Orchestration: Patrick Doyle
Producer: Patrick Doyle
Music Editor: Robin Whittaker
Synthesizer Programmer: Youki Yamamoto
Composer, Writer: Patrick Doyle
Provided to YouTube by Warner Sunset/Warner Records
Another Year Ends · Patrick Doyle
Harry Potter And The Goblet Of Fire (Original Motion Picture Soundtrack)
℗ 2005 Warner Bros. Entertainment Inc.
Masterer: Andy Walter
Programming Keyboards: Brian Gascoigne
Synthesizer Programmer: Brian Gascoigne
Assistant Engineer: Chris Barrett
Music Editor: Gerard McCann
Music Editor: Graham Sutton
Synthesizer Programmer: James McWilliam
Conductor: James Shearman
Orchestration: James Shearman
Orchestration: Lawrence Ashmore
Orchestra: London Symphony Orchestra
Producer: Maggie Rodford
Assistant Engineer: Nick Taylor
Mixer, Recorded by: Nick Wollage
Assistant Engineer: Olga Fitzroy
Orchestration: Patrick Doyle
Producer: Patrick Doyle
Music Editor: Robin Whittaker
Synthesizer Programmer: Youki Yamamoto
Composer, Writer: Patrick Doyle
Harry Potter and The Chamber of Secrets/ Original Motion Picture Soundtrack
℗ 2002 Warner Records Inc.
Editor: Jim Harrison
Producer: John Williams
Orchestra: London Symphony Orchestra
Masterer: Patricia Sullivan-Fourstar
Editor: Peter Myles
Masterer: Shawn Murphy
Recording Engineer: Simon Rhodes
Mixer: Simon Rhodes
Chorus: The London Voices
Conductor: William Ross
Composer: John Williams